Ruth Sofia Walfridsson (född Dorph) föddes den 30 december 1865 i Stockholms län och dog 1950. Hon var kristen missionär i Kongo (dagens Demokratiska republiken Kongo) i slutet av 1800-talet.
Hennes far Victor Herman Dorph var kapten vid Värmlands regemente och senare fängelsedirektör, och dog 1879. Hennes mor hette Carolina (i folkräkningen från 1900 anges Charlotta) Olivia Falkenholm. Ruth Walfridsson gifte sig med Karl Simon Walfridsson den 6 april 1891. Vigseln hölls på den Svenska legationen i London.
Ruth Walfridsson var lärare, men skrev också brev och läroböcker samt översatte bibliska texter och annan kristen litteratur. 1873-1881 studerade hon vid Vänersborgs elementärläroverk för flickor. 1887-1888 tog hon examen i London. 1906 gav språkstudier en examen i Neuchatel. Hon var lärarinna hos en svensk privatfamilj 1884-1886. Därefter lärarinna i en fransk familj 1888-1890.
1891 april-1894 juni samt 1896-1899 arbetade hon som kristen missionär och lärare i Kongo. 1891-1894 verkade hon i Mukimbungu och arbetade med undervisning i skolan, med sjukvård efter sin mans död, samt med bybesök, dopskola, söndagskola mm. Fast det under denna tid inte ansågs lämpligt för kvinnor att missionera på egen hand, gav hon sig ofta iväg själv till ensligt belägna byar. I hatt och snörkängor, klänning med hög krage, och med planscher av Kristus under armen måste hon varit en ovanlig syn.
1904 var hon språklärarinna vid Missionskolan, Missionsförbundet. Hon pensionerades 1926 men innehade befattning som extra lärarinna vid missionskolan till november 1932.
Ruth Walfridsson arbetade bl a med revidering av Dr Lamans bibelöversättning tillsammans med J Lundahl. Hon arbetade även tillsammans med J W Håkansson med revidering av dr Lamans grammatik från Kongo.
1905 blev hon hedersledamot i Brittiska och utländska Bibelsällskapet. Hon fick Officier dacademie från Ministère de Instruction publique et des Beaux-Arts, Paris, Leopoldmedlajen Travail et Progrès. Ruth Walfridsson författade sånger i Kongo samt en läsebok på det lokala språket, hon översatte kristen litteratur och kyrkliga psalmer.
Sedan 1950 ligger hon begravd på Lidingö kyrkogård.
Insamlade föremål och material från hennes tid i Kongo donerades till Etnografiska museet åren 1894, 1897 och 1900.